大家好,今天Emily盘点下那些让人直呼惊艳的中英文翻译。
全文分为4个篇章,一起来看下吧!
1:《那年花开月正圆》
英文译名:《Nothing Gold Can Stay》
《那年花开月正圆》是2017年大热的一部电视剧,由孙俪、陈晓领衔主演,其实"Nothing Gold Can Stay",出自美国诗人Robert Frost(罗伯特·弗罗斯特)的代表诗作,这首诗想表达的意思就是"一切美好的事物最后都会消失",这也正切合这部剧的主题:过去的时光或许很美好,但我们更应把握现在,因为每一个当下的时刻,都将成为今后的回忆,不留遗憾才是对这一生最好的交代。这翻译也暗示了整个剧的悲剧色彩。

2:《三生三世,十里桃花》
英文译名:《Life After Life, Blooms Over Blooms》
《三生三世,十里桃花》 也是2017年大火的一部电视剧,由杨幂、赵又廷领衔主演。Life After Life, Blooms Over Blooms,直译过来就是生生世世,花开不息的意思,翻译很精炼传神,让人眼前一亮,有一种生机勃勃的画面感。

3:《琅琊榜》
英文译名:《Nirvana in Fire》
《琅琊榜》这部剧,很多观众心中已然十分的熟悉吧。毕竟,当初这部剧横空出世,可是得到了许多的殊荣。尤其是剧中的主演,更是收获了观众大量的赞赏。该剧讲述了"麒麟才子"梅长苏才冠绝伦、以病弱之躯拨开重重迷雾、智博奸佞,为昭雪多年冤案、扶持新君所进行的一系列斗争。
Nirvana in Fire就是火中涅槃的意思,高度概括了主角隐忍决绝、欲火重生的故事。堪称经典!

1:《Hilary and Jackie》
中文译名:《她比烟花寂寞》
直译:《希拉里和杰基》
《Hilary and Jackie》是奥斯卡获奖影片, 描述了音乐家姐妹———Hilary 和Jackie 的真实故事。影片从Jackie在意大利一举成名后, 她们的故事就被导演分开讲述,讲述姐姐面对天才妹妹的苦恼,而选择过普通人的生活;讲述作为妹妹和盛名远播的大提琴家Jacquline Du Pr é的寂寞,最终, 年仅42 岁就在病痛中孤独地死去。
她比烟花寂寞6个字,非常文艺又苍凉,囊括了多少的无奈和悲伤,让人过目不忘。

2:《leon》
中文译名:《这个杀手不太冷》
直译:《里昂》
这是一部我很喜欢的电影,萝莉和大叔的故事。
该片讲述了一名职业杀手莱昂无意间搭救了一个全家被杀害的小女孩玛蒂尔达,他和小女孩互生情愫,最后他为了救玛蒂尔达而身亡的故事。
杀手在我们固有的印象中都是冷面无情且心狠手辣的,但本篇中的里昂恰恰相反,最开始他是为了追求自己的爱情而杀了人,在成为职业杀手后,也依然坚持自己的原则。
玛蒂尔达的到来,让他的心灵逐渐复苏,开始向往正常的生活,人性善的一面再次显现。在最关键的时候,他几次救下玛蒂尔达的命。作为一个"杀手",他渐渐得到了观众的同情和理解。这样看来,译为这个杀手不太冷是再恰当不过的。

3:《Gone with the wind 》
中文译名 《飘》又名《乱世佳人》
Gone with the wind的中文书名译为《飘》,电影名译为《乱世佳人》,都非常棒。书是经典名著,一个"飘"字道尽了英文原名和书的精髓。在大型战争面前,个人的命运就如同被风刮下的落叶,背井离乡,流落四方,但最终会回到坚实的大地上。影片要卖座,就得尽可能吸引不同口味的观众,雅俗共赏。在艳俗的"佳人"前面放个"乱世",立刻有了沉重和悲壮感,并且也概括了影片主要内容。

4:《Flipped》
中文译名:《怦然心动》
flipped 意为改变、快速翻转,俚语中有"发狂"的意思。翻译成用"怦然心动"表达了那份纯真的爱。
"The first day I met Bryce Loski, I flipped"

5:《Ghost 》
中文译名:《人鬼情未了》
直译:《鬼魂》
Ghost是鬼魂、幽灵的意思,如果直译为鬼魂,估计不少人会以为是恐怖片,胆小的人不会去看。而《人鬼情未了》则通过"人鬼"暗合了阴阳两隔,男女主人公苦苦相爱,但终因阴阳陌路不能相见互吐衷情。

1:make up forever
中文译名:浮生若梦 现在叫玫珂菲
法国顶尖专业彩妆品牌。出自李白的诗句"浮生若梦,为欢几何"
直译为永远化妆(什么鬼?),比较而言还是诗句更为惊艳有魅力

2:revlon
中文译名:露华浓
美国老牌专业彩妆品牌,出自李白写给杨贵妃的句子《清平调》
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
露华浓光听名字就已经很美啦,太绝了!

3:Innisfree
中文译名:悦诗风吟
Innisfree取自叶芝的诗,这名字念的时候,感觉有微风徐来,吹动屋檐下的风铃,清新纯粹,干净自然!很美!

4: Max Factor
中文译名:蜜丝佛陀
美国彩妆品牌,译名是民国才女张爱玲所取。非常有中式细腻绵软的感觉。
"蜜"——蜜甜可人;"丝"——如丝细腻;"佛陀"——觉悟人生。
简单的4个字,描绘了女人的一生。

5:shiseido
中文译名:资生堂
日本著名的化妆品品牌,中文译名取自《易经》"至哉坤元,万物资生。"资生堂的涵义为孕育新生命,创造新价值。

1:Coca-Cola 可口可乐
可口可乐,一直被认为是广告界翻译得最好的品牌名。不但保持了英文的音译,还比英文更有寓意。可口可乐四个字生动地暗示出了产品给消费者带来的感受——好喝、清爽、快乐——可口亦可乐。让消费者胃口十足,"挡不住的感觉"油然而生。

2:Sprite 雪碧
"雪碧"一词,音译自英语Sprite,原意为妖怪、精灵。
作为一种饮料,把它译为"雪碧"可谓是煞费苦心。雪,有寒意;碧,清澈碧蓝。在大夏天,这样的饮料名,听着就想喝。

3:Ikea 宜家
宜家这个品牌出自《诗经·周南·桃夭》中的那句"桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家",内涵温馨隽永,让人联想起家的温暖,作为家具公司的译名再贴切不过。"宜家"在这里的意思就是:家庭和顺美满。如此美好的名字,配上它们那些精致的家居产品,难怪它在中国一直那么受欢迎。

4:Nike耐克
翻译成耐克保留了原来的发音,同时耐克也说明了产品质量上乘。比英文名更有内涵。作为体育运动行业第一品牌,耐克依靠体育营销取得了极大的成功。那个象征力量和速度的弯钩,象极了学生时代老师阅卷的符号,大爱啊!

5:Carrefour 家乐福
Carrefour在法语中的意思是"十字路口",因为1963年开始营业的第一家家乐福量贩店,就在法国某地的十字路口旁。这家大型零售集团来到中国,"Carrefour "被翻译成"家乐福"。
家乐福,既符合"Carrefour"的发音,又包含"家家快乐又幸福"的意思,让人联想到一家人快快乐乐逛超市的情景,也是一个很不错的翻译。

6:BMW宝马
BMW的德文意思是"Bayerische motoren werke"意为"拜耶里奇飞机引擎制造厂"英文意思为"Bavarian motor works"。然而,这样的英文字母缩写品牌并不能引起中国消费者的共鸣,直到中文品牌"宝马"的诞生。但这样一个品牌名从品牌价值来说应该已经价值连城。在中国历来有胯下良驹,良将得宝马,宝马赠英雄的说法,BMW译成宝马,既贴切汽车的公用,又突出了汽车的品质,同时还符合名称的直观读音。经典!!

看完这些惊艳的中英文翻译,Emily不禁想要感叹不同的语言文化的魅力~
其实单看手表上的英文标识,就可以知道手表的大概信息,它们不是随随便便就镌刻上去的,有的代表品牌,有的是认证标识,今天老魏给大家科普一下手表上的英文到底都是什么意思?这两个英文是表圈最常见的英文也是最基础的英文,“Automatic”自动机械表,是普通机械表的改良升级,在手表机芯中加入了一个摆陀。当我们佩戴自动机械表时,摆陀会因手臂的摆动而旋转。
跟小编一样,作为一个可爱的平民窟女孩,散粉很多就首选悦诗风吟了,毕竟一个选择N多钟用法,不买才是亏了呢 正面长这样,正品的悦诗风吟,字的颜色偏棕色,假货的颜色则是偏紫色,点开图片放大看,可以看到叶子的不同 拿开粉扑,可以看到,搁置散粉的地方,也和粉扑上面的区别就不一样,正品变成了浅棕色,而假货是深棕色 看散粉盒底本身的二维码!,一毛一样!,每次真假对比必讲,不要扫二维码辨真假,品的字体颜色更深,假货的偏浅...
出国旅游的时候,恐怕你最爱的就是在免税店里各种买买买吧!各类化妆品护肤品的中文名称相信大家已经最熟悉不过了,但全英文你能看得懂吗?你想买个粉底液,回家后才发现买成了防晒霜,可不扎心了? 那么,如何用英语道出各类化妆品及护肤品的名称呢?跟吉米老师一起来学习一下吧!1.各类护肤品英文清单1. 护肤品 : skin care product
悦诗风吟的洁面膏体比较硬 悦诗风吟的洁面是一款偏碱性的洁面 每个洗面奶的侧重点是什么呢?悦诗风吟就是源自济州岛的天然植物萃取的品牌 悦诗风吟除了清洁还有消炎的功效 悦诗风吟是150毫升的容量 外观上看上去悦诗风吟比较小清新 悦诗风吟是适合油性肌肤的 这个品牌主打就是用看得见的各种植物来做护肤品 AHC的洁面一股浓浓的中性风~
但是实际用完之后,祛黄的效果没有感受到,只感觉到自己的脸色好像比原来更黄了一点,而且用完之后,脸上还会长闭口,敏感肌的小姐妹用完之后可能会出现满脸爆痘的现象。它的质地比较黏腻,不是很好吸收,感觉就像是浮在肌肤表层一样,所以对于这款水乳真的是期望越大失望越大。你用过最难用的水乳是哪几套呢?看看这些被吐槽这么惨的水乳。从平价到大牌,没有一个跑得掉。在征集了很多的使用分享后,总结出了几款公认比较难用的水乳,悦诗风吟上榜,雪花秀长闭口,雪肌精太刺激!
悦诗风吟男士清爽型森林套装!质地比较清爽,济州岛纯天然编柏树中提取的芬多精,含有独特芳香,可以缓解压力和疲劳!2. 悦诗风吟男士套盒 凝之谜白茶男士套装,洗面奶:五款核心成分月分别是桂酰谷氨酸钠、牡丹根皮提取物、蝶豆花提取物、库拉索芦荟胶、欧洲赤松。水:里边的成分很到位,含有白茶提取物、类神经烟酰胺、摩洛哥茉莉精油、沉香提取物、茉莉花花油等,里边的白茶提取物是很多国际大牌里边都有的成分,具有强大的抗辐射、抗过敏和肌肤修复功能。我现在的脸皮肤状态非常好,没有起皮的现象了,以今天也把这款护肤水推荐给大家。
袋鼠的包没有防伪码可以被认为是假的,因为防伪码在现代商品中被广泛使用作为验证产品真实性和品质的重要方式之一。以下是关于袋鼠包没有防伪码的假设情况的详细解释和相关,以清单和总结的方式列出:- 旧版产品或过时的包装:某些情况下,袋鼠包可能是过时的版本或老旧的包装形式,而没有防伪码。- 如果袋鼠包确实没有防伪码,这引发了对产品真实性的质疑。
悦诗风吟是一个来自于韩国的护肤品牌,主打的品牌是天然植物添加,相信很多学生党都很喜欢悦诗风吟水乳套装,因为它的性价比很高,补水效果好。绿茶平衡水乳有一股淡淡的植物清香,那悦诗风吟绿茶平衡水乳套装怎么样,成分如何呢。悦诗风吟绿茶平衡水乳套装的好评度高,水乳套装中包含绿茶精粹平衡柔肤水和绿茶精粹平衡柔肤露,主打调节皮肤的水油平衡,能控油保湿减缓肌肤出油。
悦诗风吟的a白瓶精华是一款控油、祛痘、去红的神器。它含有95%的a醇和积雪草精华,以及维生素B5,可以有效改善皮肤毛孔粗大、痘痘等问题。这款精华可以直接作为a醇使用,早上使用可以帮助改善皮肤状态,晚上使用可以帮助修复皮肤。暑期星品:悦诗风吟控油精华套装。作为韩国护肤品榜单上的常客,悦诗风吟凭借其出色的绿茶系列和控油产品备受青睐。绿茶系列是他们家的镇店之宝,没有哪一款水乳比它更适合油性皮肤或混合性皮肤。无论您是油性皮肤、油性敏感皮肤还是大油田,悦诗风吟的绿茶平衡水乳套装都能让您的皮肤变得清爽、光滑、细腻。这
在你书包里的英文是:"in your backpack"。这个短语来源于英语中表示放在口袋或容器内的物品的常用说法。例如:Can you please check if my keys are in your backpack? 你能检查一下你的书包里有没有我的钥匙吗?I put my pencil case in my backpack before I left for school. 我上学前把铅笔盒放进了书包里。